綱引きで生徒たちと繋がりを作り、手指から足指まで体の繫がりを学ぶ

7kgのトレーニングロープを使って綱引きをしました。順突きの立ち方や四股立ち、真半身猫足立ちや飛込み流し立ちの立ち方や姿勢や重心の違いを知り、手指の握り方や脇を締めること、腕を伸ばすことや腕を引くこと、突き技に繋がることを学んでもらいました。

Yesterday, the first typhoon of the year came to Tokyo and was hit by strong winds and strong rain.
It was such a weather, but I wanted my students to experience a tug-of-war, so I headed to two dojos with an umbrella in one hand and a 7kg training rope in the other.
They learned about the differences in how to stand, posture, and center of gravity in the Step Punch Stance, Four Legs Stance, Side Cat Stance, and Tobikomi Nagashi Stance.
They also learned how to grip their fingers, tighten theri armpits, extend their arms, and pull their arms, which they learned were connected to Tsuki techniques.
I’m happy because the children enjoyed exercising and practiced seriously.
On the road to Dojo, my whole body was covered with rain and mud, but I thought it was right to bring a rope. Because I connected my hearts with my students with a rope.
It’s sunny today !
My kimono and Do-Gi are washed and beautiful ♪

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です