表裏一体 攻防一体 two sides of the same coin offense and defense as one

金曜日の夜の稽古では「表裏一体」「攻防一体」について考え、感じました。
師匠と弟子、教師と父兄、親と子、夫と妻、老と若、男と女、攻と守、刃と鞘。
一見、対立したり別々に見えたりするものは、実は密接に関係しているのです。外側と内側は一つです。表舞台で活躍する方も、裏方の方も一体となって取り組んでいます。
教育成果の向上は、教師の指導と家族の協力が表裏一体となって実現出来ると思います。

I thought and felt about “two sides of the same coin” and “attack and defense as one” on Friday night’s practice.
Master and disciple, teacher and parents, parent and child, husband and wife, old and young, man and woman, offense and protection, blade and sheath.
Things that at first glance appear to be conflicting or separate are actually closely related. The outside and the inside are one. working together as one with those who are active in the public eye and those behind the scenes.
I think that Improving educational outcomes is possible when teacher guidance and family cooperation are two sides of the same coin.